Qual é o nível de proficiência em japonês exigido no campo de trabalho do visto de “Habilidades Específicas” para cuidados de enfermagem?

  • URLをコピーしました!

Revisado por: Yuki Ando, Especialista Jurídico Certificado em Imigração (Gyoseishoshi)
Este artigo é uma tradução da versão original em japonês.

A área de cuidados de enfermagem enfrenta uma escassez crônica de mão de obra, e está avançando na contratação de trabalhadores estrangeiros por meio do sistema de Habilidades Específicas.

No entanto, muitas pessoas podem sentir ansiedade e dúvidas sobre qual é realmente o nível de proficiência em japonês exigido no campo de trabalho, ou até que ponto a capacidade linguística é necessária nas atividades práticas do dia a dia.

Neste artigo, explicaremos de forma clara e compreensível os critérios de proficiência em japonês exigidos ao trabalhar com o visto de Habilidades Específicas em “cuidados de enfermagem”, os desafios comumente enfrentados no campo de trabalho, e os benefícios de adquirir um alto nível de japonês, com base nas informações mais recentes.
Table of Contents

Requisitos de proficiência em japonês para obtenção da permissão de Habilidades Específicas em “cuidados de enfermagem”

Para obter o status de residência de Habilidades Específicas em “cuidados de enfermagem”, é exigido um determinado nível de proficiência em japonês.

Especificamente, é condição obrigatória a aprovação no “Exame de Avaliação de Japonês para Cuidados de Enfermagem” e no “Exame de Proficiência em Língua Japonesa (JLPT) nível N4 ou superior”.

O nível N4 ou superior não se refere apenas à aprovação no N4 do JLPT, mas também pode ser atendido pela aprovação no “Teste Básico de Japonês da Fundação Japão (JFT-Basic)”.

Ambos os exames têm como critério a capacidade de compreender o japonês básico usado na vida cotidiana, servindo como comprovação da capacidade linguística mínima necessária no campo de trabalho de cuidados de enfermagem.

Requisitos adicionais de proficiência em japonês para cuidados de enfermagem domiciliares

Para que estrangeiros com visto de Habilidades Específicas trabalhem na área de cuidados de enfermagem domiciliares, são estabelecidas condições adicionais, sendo necessário, em princípio, mais de 1 ano de experiência prática em atividades de cuidados de enfermagem em instalações japonesas cobertas pelo seguro de cuidados de longa duração.

No entanto, caso tenha obtido nível N2 ou superior no Exame de Proficiência em Língua Japonesa (JLPT), é possível trabalhar em cuidados de enfermagem domiciliares mesmo sem experiência prática.

É importante ressaltar que, mesmo atendendo ao nível N2, é necessário cumprir outras condições em conjunto, como visitas acompanhadas por um período determinado e treinamento no local de trabalho.

Proficiência média em japonês dos trabalhadores com visto de Habilidades Específicas em “cuidados de enfermagem”

Quanto à proficiência em japonês dos estrangeiros que trabalham na área de Habilidades Específicas em “cuidados de enfermagem”, aproximadamente 79% do total possui nível N3 ou superior no Exame de Proficiência em Língua Japonesa (JLPT).

Os trabalhadores com nível N4, que é o critério de aprovação para o status de residência de Habilidades Específicas, representam 18,5% do total, mostrando que a proporção é muito pequena.

No entanto, esses números incluem também a proficiência em japonês daqueles que mudaram de outros status de residência para Habilidades Específicas, como participantes do programa de treinamento técnico e candidatos a assistentes sociais de enfermagem do EPA, sendo influenciados pelo fato de que muitos são trabalhadores que acumularam vários anos de experiência de vida no Japão.

Por outro lado, quando se trata de estrangeiros que aprovaram nos exames de Habilidades Específicas no exterior e ingressaram diretamente no Japão, aproximadamente 41% possuem nível N4 e cerca de 59% possuem nível N3 ou superior.

Referência: Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar Social | Manual sobre o suporte necessário para a aceitação de estrangeiros com Habilidades Específicas
(https://www.mhlw.go.jp/content/000952749.pdf)

Benefícios de possuir alta proficiência em japonês ao trabalhar com visto de Habilidades Específicas em “cuidados de enfermagem”

Ao adquirir alta proficiência em japonês, as formas de trabalho no campo de cuidados de enfermagem e as opções futuras se expandem significativamente.

A partir daqui, apresentaremos em ordem quais são os benefícios específicos.

Maior facilidade para aprovação no exame nacional de assistente social de enfermagem

A probabilidade de aprovação de estrangeiros no exame nacional de assistente social de enfermagem varia significativamente de acordo com o nível de proficiência em japonês.

A taxa de aprovação para aqueles que passaram no nível N1 do Exame de Proficiência em Língua Japonesa (JLPT) chega a 86,7%, e mesmo para candidatos com nível N2, a taxa é de 53,4%.

Por outro lado, para estrangeiros que possuem nível N4, que é o critério para obtenção do status de residência de Habilidades Específicas em “cuidados de enfermagem”, a taxa de aprovação permanece em apenas 25%.

Portanto, para aqueles que almejam a qualificação nacional de assistente social de enfermagem, pode-se dizer que é indispensável adquirir uma proficiência em japonês mais elevada.

Melhoria na capacidade de compreensão das instruções de trabalho

A capacidade de compreender com precisão e agir conforme as instruções de trabalho é significativamente influenciada pelo nível de proficiência em japonês.

No nível N4, que é o critério de aprovação para Habilidades Específicas, apenas 8,8% das pessoas conseguem compreender as instruções sem problemas.

Por outro lado, ao atingir o nível N3, essa proporção aumenta para 27,1%, chegando a 41,6% no nível N2 e a 53,8% no nível N1.

Dessa forma, fica evidente que quanto maior a proficiência em japonês, melhor se torna a comunicação no local de trabalho e a capacidade de execução das tarefas.

Referência: Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar Social | Manual sobre o suporte necessário para a aceitação de estrangeiros com Habilidades Específicas
(https://www.mhlw.go.jp/content/000952749.pdf)

Aumento das opções de emprego

Embora seja necessário no mínimo o nível N4 de proficiência em japonês para obter a permissão de Habilidades Específicas em “cuidados de enfermagem”, não são poucas as instalações que exigem como condição habilidades linguísticas de nível N3 ou superior, dependendo do local de trabalho.

Em estabelecimentos de cuidados de enfermagem que valorizam a comunicação, há uma tendência de exigir maior proficiência em japonês.

Além disso, na área de cuidados de enfermagem domiciliares, é exigida experiência prática de mais de 1 ano ou proficiência em japonês de nível N2 ou superior, portanto, quanto maior a habilidade linguística, mais amplas são as possibilidades de emprego em diversos locais de trabalho.

Ao aprimorar sua própria proficiência em japonês, as opções de locais de trabalho que você pode escolher se expandem significativamente.

O que as instalações que recebem estrangeiros com visto de Habilidades Específicas consideram importante

Ao utilizar o sistema de Habilidades Específicas para contratar trabalhadores estrangeiros, o que as instalações mais valorizam é a proficiência em japonês.

De acordo com estatísticas publicadas, aproximadamente 62% dos empregadores responderam que consideram importante a “proficiência em japonês”, número que supera os cerca de 51% que valorizam o “grau de compreensão sobre o trabalho de cuidados de enfermagem”.

Além disso, quanto ao “entendimento da cultura e costumes japoneses”, o percentual fica em cerca de 26%, e a “experiência prática em cuidados de enfermagem no país de origem” se mantém em aproximadamente 6%.

A partir dessas informações estatísticas, pode-se perceber que a proficiência em japonês se tornou um elemento central para a adaptação e o emprego no campo de trabalho de cuidados de enfermagem.

Referência: Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar Social | Manual sobre o suporte necessário para a aceitação de estrangeiros com Habilidades Específicas
(https://www.mhlw.go.jp/content/000952749.pdf)

Conclusão

Neste artigo, explicamos os critérios de aprovação para a proficiência em japonês necessária para o visto de Habilidades Específicas em “cuidados de enfermagem”, o nível exigido no campo de trabalho e as tendências da proficiência em japonês dos estrangeiros que realmente trabalham na área.

A proficiência em japonês desempenha um papel fundamental em todos os aspectos, como obtenção da permissão de residência, comunicação no local de trabalho, taxa de aprovação em exames nacionais e avaliação durante o processo de contratação.

Para as instalações que estão considerando a aceitação de trabalhadores estrangeiros e para os próprios trabalhadores estrangeiros, a promoção do aprendizado de japonês e o aprimoramento do sistema de apoio se tornarão ainda mais importantes no futuro. Compreender corretamente os requisitos necessários e seus benefícios, e estabelecer um ambiente de aprendizado eficaz, levará à criação de locais de trabalho onde ambas as partes possam trabalhar com tranquilidade.

Comentário do Supervisor

O trabalho de cuidados de enfermagem é uma das áreas que exige especialmente alta proficiência em japonês entre as indústrias que são alvo de aceitação do sistema de Habilidades Específicas.

Mesmo havendo escassez de mão de obra, não é possível contratar facilmente trabalhadores que não possuem a capacidade linguística necessária.

Para os estrangeiros que almejam trabalhar na área de cuidados de enfermagem, é importante aprimorar a proficiência em japonês para aumentar seu próprio valor e expandir as possibilidades de encontrar melhores locais de trabalho.

Este artigo é uma tradução da versão original em japonês.

  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

監修者

安藤祐樹のアバター 安藤祐樹 申請取次行政書士

きさらぎ行政書士事務所代表。20代の頃に海外で複数の国を転々としながら農業や観光業などに従事し、多くの外国人と交流する。その経験を通じて、帰国後は日本で生活する外国人の異国での挑戦をサポートしたいと思い、行政書士の道を選ぶ。現在は入管業務を専門分野として活動中。愛知県行政書士会所属(登録番号22200630号)

Table of Contents